您现在的位置:ITGov-IT治理研究中心>> 关于ITGOV>> ITGOV动态>>正文内容
ITGov诚邀翻译与研究团队
发布时间:2009年05月07日点击数: 作者:ITGov中国IT治理研究中心 来源:ITGov中国IT治理研究中心
【字体: 收藏 打印文章
摘要:

翻译与研究团队管理规范

简介

    为跟踪国际上IT治理及其相关领域的最新动态,并把这些信息及时全面地反映到ITGov中国IT治理研究中心网站,推动我国IT治理的理念、实践与国际同步,ITGov中国IT治理研究中心自2001年12月10日起,建立了一个相对紧密的IT治理研究翻译兴趣小组——G2翻译沙龙(G2是公司治理及IT治理的缩写)。G2翻译沙龙成立将近5年来,翻译整理了IT治理及其相关领域的大量资料,同时多项研究成果被各类媒体广泛传播和应用,尤其突出的是中国IT治理智库系列丛书更是在海内外引起了极大的反响,为推动中国信息化的高效、可持续发展做出了我们的贡献。为了保障G2翻译沙龙的健康成长,我们拟对现有成员进行优胜劣汰,并招募新的成员。

团队的目标

    1.推动中国IT治理的研究、发展与应用。
    2.把ITGov中国IT治理研究中心网站建设成为海内外最全面、最专业的中文IT治理资源共享平台。 
    3.各位成员在合作中得到能力、外文和研究水平的提高和友谊的增进。 
    4.依托ITGov中国IT治理研究中心网站对其他媒体和出版社提供专业的文章和图书稿件等。

团队的组织形式

    组成虚拟的协作团队,G2翻译沙龙由ITGov白杨总体负责,Harite和March协助管理。

成员要求

    1.有一定的专业知识(审计、计算机、安全、IT管理),最好是与现有的工作领域或学习专业能紧密结合。
    2.有良好的英文技能,要求至少通过了国家英语六级考试或同级别考试 (TOEFL,GRE,GMAT,ELTS),或国际认证(CISA,CISSP,ITIL,CIA,CPA等)。
    3.有较高的工作热情,有兴趣研究国际IT治理发展趋势和在中国国情下的应用。 
    4.有团队合作精神。 
    5.能保证一定的工作时间。每周保证有6-8小时工作时间,较高的工作热情,希望了解国际上IT Audit,IT Governace,IT security,ITSM,SOX的最新发展趋势
    6.ITGov中国IT治理研究中心网站注册用户。 
    7.能够通过MSN进行网络沟通。

团队工作内容

    由G2翻译沙龙统一组织管理, 在IT治理、信息系统审计、IT服务管理、信息安全管理、IT领导力、业务持续性管理、绩效评价、SOX404、全面风险管理等领域开展翻译研究工作。这些文章将首先发布在ITGov中国IT治理研究中心网站并作为网站自有版权文章,并推荐给传统媒体发布。

成员权利

    1.成为G2论坛VIP会员,并拥有G2翻译沙龙成员的荣誉称号及相关的宣传影响。 
    2.免费享有IT治理珍贵研究资料。
    3.按照有关约定,优先合作出书和发表文章的权利,对翻译稿件或原创作品享有著作权,署名权,申诉权。
    4.优先参与重大研究课题和咨询、培训(作为培训讲师或接收ITGov免费培训)项目的权利。 
    5.作为成员期间内获得 @itgov.org.cn的使用权,本信箱作为团队内部交流首选信箱。 
    6.每年评选优秀人员,并授予G2翻译沙龙资深专家荣誉称号,终生享有@ itgov.org.cn信箱。 
    7.参加内部会议的权利。 
    8.访问ITGov中国IT治理研究中心网站专用社区版面的权利。 
    9.其他双方认可的权利。

成员义务

    1.维护ITGov中国IT治理研究中心网站和G2翻译沙龙声誉的义务。 
    2.按照约定高质量完成工作的义务。
    3.不得擅自将G2翻译沙龙的研究成果向沙龙之外的任何第三方泄露,转让,出售。如发生。G2翻译沙龙保留追究版权的责任。
    4.组织发展团队成员的义务。
    5.关于版权与利益等未尽事宜,将由全体成员表决决议,半数以上同意为通过

团队工作制度
    1.小组成员日常通过电子邮件进行交流和联络,并就相关问题进行讨论;
    2.每半月进行一次工作汇报。
    3.两次未完成任务且没有及时说明理由的人员,视为自动退出.
    4.团队的核心成员将从有贡献的普通成员中产生。
  
稿酬及版权

    稿酬、版权按双方约定执行。

翻译选题

    (供根据个人情况选择)
    1.IT治理(COBIT领域)
    2.国外运用COBIT实施IT治理案例
    3.SOX翻译(IT内控方面)
    4.信息安全治理
    5.IT领导力
    6.业务持续性管理
    7.信息化绩效评价
    8.信息系统审计(数据中心审计、ERP审计等)
    9.信息化管理标准翻译等
    10.国外IT服务管理系列丛书翻译,请见中国IT治理智库
    11.有关IT治理软件或课件的汉化

翻译流程

    1.我们提供主要资料,双方确定选题。
    2.明确翻译组织架构。(如项目负责人、翻译人员、校对人员等)
    3.明确并统一词汇表。
    4.双方确定完成时间。
    5.翻译人员需主动开展研究工作,如在当地组建兴趣小组,翻译人员围绕已确定选题,主动从网上检索相关资料等。
    6.开始翻译,定期和我们沟通所需资源、进度等。
    7.交付高质量完成翻译作品(标准是我们不需修改即可直接发表或出版)。
    8.有我们使用本地化软件生成翻译知识库。
    9.在翻译过程中和翻译完成后,通过整合的方式,并融入自己的思考创新,写作系列文章,并署名作者,由我们组织发表。
    10.双方合作将有关成果应用在培训咨询项目中,收益共享。
    11.在此过程中,注重发展长期合作的团队核心成员。

加盟团队程序

    1.申请方式: 点此下载申请表 ,填写好请发送到:
     it@itgov.org.cn ,请务必注明申请G2翻译沙龙。 
    2.经初步筛选后将资料提交给管理团队集体讨论决定。
    3.ITGov中国IT治理研究中心网站公布被批准加入的成员名单。

截止日期:本招募长期有效。

京ICP备06004481号   Copyright 2002 - 2006 ITGov.org.cn, All Rights Reserved